Porque é melhor não se envolver nesse tipo de coisa.
Bolje je ne miješati se u ovakve stvari.
Claro que se cria uma intimidade nesse tipo de relação.
У таквом односу је нужно да се развије извесна блискост.
Nunca espere agradecimentos nesse tipo de vida.
Nikad ne ocekuj zahvalnost u zivotu.
Você sabe que não vou entrar nesse tipo de comportamento.
Знаш да не допуштам такво понашање.
Não acredito nesse tipo de coisa.
Ja ne vjerujem u takve stvari.
A verdade é que eu nunca me encaixe nesse tipo de vida mesmo.
Znaš, istina je... Èak ni na Stanfordu duboko u sebi ja se stvarno ne bi uklopio.
Não, não nesse tipo de trabalho.
Не, није у опису мог посла.
Se você acredita nesse tipo de coisa.
Ti veruješ u te gluposti o 'Tamnicama i Zmajevima'?
Tudo bem, mas sou terrível nesse tipo de coisa, logo serei breve.
Ne idu mi baš govori, pa æu biti brza.
Não tem como o salmão sobreviver nesse tipo de ambiente.
Jednostavno, ne postoje uslovi da losos opstane u takvom okruženju.
Ginasta é pior do que jogador de beisebol nesse tipo de coisa.
Gimnastièari su gori od bejzbolaša u vezi ovih stvari.
Que tipo de experiência você tem nesse tipo de negócio?
Dakle, kakvo radno iskustvo vi zapravo imate?
Nesse tipo de escuridão, não há lembrança de amor, só de poder.
Zašto ga je ubila? U toj vrsti tame ne postoji ni seæanje na ljubav.
Você é muito melhor nesse tipo de trabalho do que o Grande Meistre Pycelle.
Daleko si bolji u ovome od Velemeštra Piselija.
Não tenho nada pessoal contra você, Meechum, mas não posso me envolver nesse tipo de coisa.
Nemam ništa lièno protiv tebe, Mièame, ali ne mogu da se mešam u ovo.
Bem, ela pareceu achar que sim, mas eu realmente não sou perito nesse tipo de coisa.
Ona tako misli, gospoðo, ali nisam struènjak za te stvari.
Em algum momento, pensou em falar comigo sobre gastar dinheiro nesse tipo de coisa?
Da li ti je u nekom trenutku sinulo da me konsultuješ o trošenju ovolike kolièine novca? Mislim da upravo sada doživljavam prosvetljenje.
Não sou ligada nesse tipo de coisa, garota.
Nisam ti ja za te stvari, mala.
E nesse tipo de trabalho um sobrevivente é considerado como trabalho mal feito.
А кад се тиме бавиш, преживели се сматра незавршеним послом.
Eu não tenho experiência nesse tipo de coisa, tudo bem?
Nisam struènjak za to, u redu?
Chefe, eu nunca acreditei nesse tipo de coisa.
Šefe, nikada nisam verovato u ovakve stvari.
Quando se entra nesse tipo de vida... aceita-se que a perda será parte dela, mas nunca nos acostumamos a perder um dos nossos, especialmente quando é um bom homem como Trip.
Kada se prijaviš na ovaj naèin života, prihvataš da æe gubitak biti deo toga, ali nikada se ne navikneš na gubitak nekoga svog, posebno kada je taj neko dobar èovek poput Tripa.
Existe um motivo para acreditar que uma pessoa pode se viciar nesse tipo de adrenalina.
Postoji razlog da se veruje da osoba može postati ovisna o tome.
Mas, então, nesse tipo de luta, com pouca comida, poderíamos perder.
Ali u takvoj borbi, gde smo kratki s hranom, izgubili bismo.
Tem mais experiência nesse tipo de coisa do que eu.
Imaš daleko više iskustva s ovim stvarima od mene.
Sei como é isso. Todos temos que melhorar nesse tipo de coisa.
Svi bi trebalo da u ovome napredujemo.
E a ideia é, a partir disso nós podemos ensinar tudo – bem, tudo que pode ser ensinado nesse tipo de estrutura.
Идеја је да из овога можемо да предајемо све - па, све што може да се научи у оваквим оквирима.
É nesse tipo de pensamento que os colocamos, as situações.
У такво размишљање и ситуације их стављамо.
Já o 'The Daily Show' com John Stewart é de longe o -- (Aplausos) (Risadas) é de longe o exemplo melhor documentado de eficácia nesse tipo de comédia.
Сада ”The Daily Show” са Џоном Стјуартом је нешто посебно -- (Аплауз) (Смех) то је сигурно најбољи записан пример о ефикасности такве врсте хумора.
Portanto, é nesse tipo de pesquisa que estamos interessados no meu laboratório.
To želimo da posmatramo u mojoj laboratoriji.
E se você vive com menos de $1.25 dólar ao dia, se você vive nesse tipo de pobreza, isto não são só dados.
A kada živite na manje od 1, 25 dolara dnevno, kada živite u takvom siromaštvu, ovo nisu samo podaci.
Na verdade, os arquitetos são muito, muito bons nesse tipo de pensamento engenhoso, estratégico.
Arhitekte su u stvari veoma, veoma dobri u ovoj vrsti dovitljivog, strategijskog razmišljanja.
Quanto mais clicamos nesse tipo de fofoca, mais insensíveis nos tornamos às vidas humanas por trás dele,
Što više klikćemo na ovakve tračeve, sve smo bezosećajniji prema ljudskim životima iza njih,
Bem, não há espaço pra você nesse tipo de cultura.
Pa, nema mesta za ljude poput vas u ovom poretku.
De posse dos dados certos, as máquinas superarão os humanos nesse tipo de tarefa.
Sad, uz odgovarajuće podatke mašine će da nadmaše ljude u sličnim zadacima.
E todo tipo de excesso de água potável descartada é filtrada organicamente na paisagem, transformando aos poucos a ilha desértica nesse tipo de paisagem verde e rica.
I sva suvišna otpadna voda se organski filtrira kroz zelenilo, postepeno pretvarajući pustinjsko ostrvo u zeleni, bujni pejzaž.
BG: Sim. Bem, o que acontece com os resíduos, você pode deixá-lo lá. Há bem menos disperdício nesse tipo de abordagem, então você pode pegar isso e colocá-lo em outro e queimá-lo.
BG: Da. Ono što se dešava sa otpadom, možete ga ostaviti tamo - ima mnogo manje otpada ovakvim pristupom - onda, možete ga jednostavno uzeti, i staviti u drugi reaktor i sagorevati.
Então aí está um perigo da pseudociência, em acreditar nesse tipo de coisa.
Tako da postoji opasnost u pseudo-nauci, u verovanju u ovakve stvari.
1.1920530796051s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?